REPORTED SPEECH

Function:
- to report other people’s words.

In the spoken German the reported speech is usually expressed by the indicative (there’s also no sequence of tenses)
(„Wir sollen uns das noch einmal überlegen".Er hat gesagt, dass wir uns das noch einmal überlegen sollen).

In official texts, however, Subjunctive I can also be used (Der Politiker: „Die Regierung muss sich das noch einmal überlegen".
Der Politiker sagte, dass die Regierung sich das noch einmal überlegen müsse).

The form of the verb in the Subjunctive I can be the same as the form of the verb in the indicative mood. In such cases the
Subjunctive II is used (Die Politiker haben gesagt, sie würden an der Konferenz teilnehmen.)

The present tense
seinhabenmodal verbs     otherverbs 
 ichseihättemüssegingewürde
 dusei(e)st     hättest     müsstestgingest     würdest     
 er, sie, es     seihabemüssegehewürdegehen
 wirseienhättenmüsstengingenwürden
 ihrsei(e)thättetmüsstetgingetwürdet
 sie, Sieseienhättenmüsstengingenwürden



The past tense
 ichseiichhätte
 dusei(e)st     duhättest     
 er, sie, es     seigekommen     er, sie, es     habeteilgenommen 
 wirseienwirhätten
 ihrsei(e)tihrhättet
 sie, Sieseiensie, Siehätten



Sentence structure:
- The words that represent the reported speech are at the beginning of the sentence (Der Politiker hat gesagt/erzählt/berichtet/gefragt, ...);
- The second main (the verb is then at the second position) or the subordinate clause with dass (the verb is at the end) follows the
words representing the reported speech (Der Politiker hat gesagt, er wolle ein neues Gesetz einbringen./
Der Politiker hat gesagt, dass er ein neues Gesetz einbringen wolle).